User Tools

Site Tools


vagabonding_uncommon_guide_art_long_term_world_travel

Vagabonding: An Uncommon Guide to the Art of Long-Term World Travel

Lượt xem: 7

Bản dịch dưới đây được dịch sơ bộ bằng công cụ dịch tự động và sẽ được kiểm tra, điều chỉnh lại bởi các thành viên của trang web dichsach.club (bao gồm cả bạn nữa); Vì vậy, nếu bạn nhận thấy bản dịch này có nội dung nào chưa chính xác, đừng ngần ngại ấn vào nút “Edit this page” để hiệu chỉnh nội dung giúp bản dịch ngày càng hoàn thiện hơn. Cảm ơn bạn rất nhiều!

Bản dịch thôBản tiếng Anh
Vagabonding: Hướng dẫn không phổ biến về nghệ thuật du lịch thế giới dài hạnVagabonding: An Uncommon Guide to the Art of Long-Term World Travel
Rolf PottsRolf Potts
Bản thân là một người lang thang, Potts kể chi tiết về cuộc phiêu lưu du lịch của mình trong Vagabonding (2002). Được đúc kết từ kinh nghiệm trực tiếp, anh ấy vạch ra những điều nên làm và không nên làm để đạt được hiệu quả cao nhất khi lên đường cho chặng đường dài.A vagabond himself, Potts details his travel adventures in Vagabonding (2002). Informed by firsthand experience, he outlines what to do and not to do in order to get the most out of hitting the road for the long haul.
Không có gì bằng việc dành thời gian cho cuộc sống hàng ngày và bay ra nước ngoài. Thông thường, đó là những gì hầu hết mọi người gọi là kỳ nghỉ. Và nó thường không xảy ra nhiều hơn một vài ngày mỗi năm. Nhưng còn về việc đi lang thang, tức là dành hàng tuần, hàng tháng hoặc thậm chí hàng năm để đi khắp thế giới thì sao?There’s nothing like taking time off from everyday life and flying overseas. Typically, that’s what most people call a holiday. And it usually doesn’t happen more than a few days every year. But what about vagabonding, that is, spending weeks, months or even years traveling around the globe?
Nghe có vẻ hấp dẫn?Sound tempting?
Thật vậy, đi lang thang không liên quan gì đến ngày nghỉ. Nó cũng không liên quan gì đến thành kiến ​​của nhiều người, những người - bất cứ khi nào họ bắt gặp từ này - đều hình dung ra một người đàn ông giống như gypsy, hay ăn vạ trên đường cao tốc hoặc lang thang trong các công viên thành phố để tìm chỗ ngủ.Indeed, vagabonding has nothing to do with holidays. Nor does it have anything at all to do with the prejudice of many, who – whenever they encounter the word – envision a gypsy-like man, either bumming around the highway or roaming city parks in search of a place to sleep.
Vậy thì, tất cả về cái gì? Câu trả lời nằm trong phần tóm tắt cuốn sách này. Họ sẽ chỉ cho bạn cách mọi người có thể trải nghiệm những cuộc phiêu lưu trên đường chỉ trong hơn mười ngày mỗi năm.So, what’s it all about, then? The answer lies in this book summary. They’ll show you how anyone can experience adventures on the road for more than just ten days per year.
Trong phần tóm tắt này về Vagabonding của Rolf Potts, bạn sẽ khám pháIn this summary of Vagabonding by Rolf Potts, you’ll discover
thời điểm tốt nhất để đi lang thang là khi nào;when the best time for vagabonding is;
bạn cần bao nhiêu tiền để lên đường; vàhow much money you need in order to hit the road; and
tại sao taxi ở Nga có thể là một sự hồi hộp thực sự.why Russian taxis can be a real thrill.
Ý tưởng chính của Vagabonding # 1: Trước khi rời khỏi nhà để bắt đầu lang thang, bạn cần phải độc lập.Vagabonding Key Idea #1: Before leaving home to start vagabonding, you need to be independent.
Bạn có phải là kiểu người lang thang? Trước khi bạn trả lời câu hỏi đó, trước tiên hãy tự hỏi bản thân “Tôi có độc lập không?”Are you the vagabonding type? Well, before you answer that, first ask yourself “Am I independent?”
Độc lập có nghĩa là không quan niệm rằng du lịch dài ngày là giấc mơ chỉ một số ít may mắn mới có thể tiếp cận được.Being independent means being free of the notion that long-term travel is a dream accessible to only a lucky few.
Nhiều người trong chúng ta tin rằng chúng ta cần phải xoay vòng tiền mặt để tận hưởng chuyến du lịch trong một khoảng thời gian dài. Lấy bộ phim đình đám Phố Wall. Trong một cảnh, nhân vật của Charlie Sheen, một thương nhân trẻ tuổi và đầy tham vọng, giải thích cho bạn gái cách anh ta dự định kiếm một đống tiền trước khi bước vào tuổi ba mươi để có thể thực hiện ước mơ cả đời của mình là đi xe máy qua Trung Quốc. Vấn đề là, hầu hết chúng ta đều không nhận ra điều tương tự như nhân vật của Charlie Sheen: chúng ta có thể kiếm đủ tiền để làm điều đó bằng cách làm công việc quét dọn trong sáu tháng!Many of us believe we need to be rolling in cash to enjoy travel for an extended period of time. Take the cult movie Wall Street. In one scene, Charlie Sheen’s character, a young and ambitious trader, explains to his girlfriend how he plans to make a pile of money before he reaches his thirties so he can fulfill his lifelong dream of riding his motorcycle through China. The thing is, most of us fail to realize the same thing as Charlie Sheen’s character does: we’d probably make enough money to do it by working as a janitor for six months!
Người phương Tây chúng ta thường nghĩ đi du lịch là một việc tốn kém quá mức. Hầu hết chúng ta coi đó là một phụ kiện đơn thuần cho lối sống của mình, hơn là một trải nghiệm giúp chúng ta phát triển. Trên thực tế, một số người trong chúng ta mua các gói kỳ nghỉ với suy nghĩ giống như chúng ta có thể mua một chiếc xe hơi hoặc trang phục mới. Loại hình du lịch này chỉ giới hạn trong những kỳ nghỉ ngắn ngày với lịch trình dày đặc không còn chỗ cho những điều bất ngờ. Vấn đề là: những chuyến đi 10 ngày điển hình không thể thực sự giúp chúng ta thoát khỏi cuộc sống ở quê nhà và thường không mang lại cho chúng ta những trải nghiệm phong phú mà du lịch có thể cung cấp.We Westerners often think of travel as being outrageously costly. Most of us consider it a mere accessory to our lifestyle, rather than an experience that helps us grow. In fact, some of us buy vacation packages with the same mindset as we might a new car or outfit. This kind of travel is limited to short vacations with tight schedules that leave no room for the unexpected. The problem is: typical ten-day trips can’t really set us free from our lives back home and often end up failing to give us the rich experiences travel is capable of providing.
Cuối cùng, thái độ này liên quan nhiều đến mối quan hệ của chúng ta với tiền bạc.Ultimately, this attitude has much to do with our relationship with money.
Đối với rất nhiều người trong chúng ta, các hoạt động hàng ngày của chúng ta đều đi kèm với một mức giá. Nói cách khác, tiền kiểm soát một phần rất lớn cuộc sống của chúng ta đến nỗi chúng ta tự thuyết phục mình rằng chúng ta quá nghèo để được tự do. Vì lý do này, bạn có thể coi việc đi du lịch dài hạn là một đặc quyền chỉ dành cho dân hippies, sinh viên đại học hoặc những người giàu có.To so many of us, our daily activities come with a price tag. In other words, money controls such a huge part of our lives that we convince ourselves we’re too poor to be free. For this reason, you likely consider long-term travel to be a privilege restricted to hippies, college students or rich people.
Nhưng, như chúng ta sẽ thấy trong phần tóm tắt sách sau đây, bạn không thể sai lầm hơn.But, as we’ll see in the following book summarys, you couldn’t be more wrong.
Ý tưởng chính về Vagabonding # 2: Thời điểm thích hợp để bắt đầu lang thang là bây giờ.Vagabonding Key Idea #2: The right time to start vagabonding is now.
Lập kế hoạch cho chuyến đi của cuộc đời bạn không bắt đầu bằng việc ấn định ngày khởi hành hoặc khi bạn đến sân bay - nó bắt đầu từ thái độ của bạn.Planning the trip of your life doesn’t begin with setting a departure date or when you arrive at the airport – it starts with your attitude.
Nó bắt đầu ngay khi bạn ngừng tìm lý do để trì hoãn hành trình của mình và bắt đầu tiết kiệm tiền, nghiên cứu điểm đến của bạn và xem qua bản đồ. Vagabonding là tìm kiếm, học hỏi, đón nhận nỗi sợ hãi của bạn và thay đổi thói quen của bạn. Loại thái độ này không phải là thứ bạn có thể nhận ở quầy làm thủ tục cùng với vé của mình; đó là thứ bắt đầu ở nhà và cần được trau dồi theo thời gian.It begins as soon as you stop finding excuses for delaying your journey and start saving money, researching your destination and looking over maps. Vagabonding is about looking, learning, embracing your fears and changing your habits. This type of attitude isn’t something you can just pick up at the check-in counter along with your ticket; it’s something that starts at home and needs to be cultivated over time.
Tuy nhiên, bước cụ thể đầu tiên của bạn, trước khi đóng gói hành lý là bắt tay vào công việc. Tạo ra một số thu nhập là rất quan trọng vì nó không có nghĩa là chỉ kiếm tiền mà là sự tự do của bạn. Quyết định tự nguyện đi du lịch vì mục đích đi du lịch rất quan trọng đối với việc đi lang thang, vì vậy, có tiền trong túi sẽ giảm nguy cơ bạn đang chạy trốn khỏi thứ gì đó.Your first concrete step, though, before packing your suitcase, is to work. Generating some income is crucial as it doesn’t mean just earning your money but your freedom. The voluntary decision to travel for the sake of traveling is important for vagabonding, so having money in your pocket reduces the chances that you’re running away from something.
Sau đó, có những người chẳng hạn như những người tin tưởng, những người đi du lịch bằng tiền của gia đình họ (thay vì tiền họ tự kiếm được). Họ được biết đến rộng rãi trong thế giới du lịch ba lô vì đã bị choáng ngợp khi nói đến trải nghiệm du lịch của họ. Tại sao? Vì lý do đơn giản là họ không bao giờ kiếm được tự do để làm điều đó! Chuyến đi của họ có giá trị tối thiểu đối với họ bởi vì nó không hơn một kỳ nghỉ ngắn ngủi trong cuộc sống của họ. Họ thiếu lý do cá nhân ban đầu để đi du lịch và do đó sẽ thường nói với bạn rằng họ đang tìm kiếm ý nghĩa ở điểm đến của họ, không nhận ra rằng chính cuộc hành trình là điều mang lại ý nghĩa cho cuộc sống của họ.Then there are people such as trustafarians, who travel using their family’s money (rather than money they’ve earned themselves). They’re widely known in the backpacking world for being decidedly underwhelmed when it comes to their travel experience. Why? For the simple reason that they never earned their freedom to do it! Their trip has minimal value to them because it’s no more than a short break from their lives. They lack an original, personal reason for traveling and will therefore often tell you that they’re seeking meaning in their destination, failing to realize that the journey itself is what gives their lives meaning.
Trước khi khởi hành, bạn cũng nên hiểu rõ sự khác biệt giữa đi nghỉ và đi lang thang. Một số người không làm việc để đi du lịch, họ làm việc để kiếm sống và sau đó tận hưởng kỳ nghỉ không thường xuyên như phần thưởng của họ. Trái lại, Vagabonds chỉ làm việc để đi du lịch, và do đó có quan điểm rất khác về vấn đề này.Before you set off, you should also be clear on the difference between holidaying and vagabonding. Some people don’t work to travel, they work to make a living and then enjoy the occasional holiday as their reward. Vagabonds, on the contrary, work only to travel, and therefore hold a very different perspective on the matter.
Ý tưởng chính của Vagabonding # 3: Sự đơn giản là đặc điểm cần thiết của những người đi du lịch dài ngày.Vagabonding Key Idea #3: Simplicity is an essential characteristic of the long-term traveler.
Một trong những chìa khóa của việc phát triển tư duy mơ hồ là hiểu rằng số tiền bạn có không nhiều mà là cách bạn sử dụng nó. Cách tiếp cận tốt nhất ở đây là giữ cho nó đơn giản.One of the keys of developing a vagabonding mindset is to understand that it’s not so much the amount of money you have, but the way you use it. The best approach here is to keep it simple.
Vagabonding liên quan đến việc áp dụng sự đơn giản vào cuộc sống của bạn. Cắt giảm của cải vật chất để sống đơn giản hơn là điều mà tất cả chúng ta đều quen thuộc; mọi tôn giáo lớn đều dạy về sự phi lý của việc theo đuổi hạnh phúc thông qua những ham muốn vật chất. Nhưng chúng ta ít khi tuân theo nguyên tắc này!Vagabonding involves applying simplicity to your life. Paring down on material possessions in a bid to live more simply is something we’re all familiar with; every major religion teaches the absurdity of chasing happiness through material desires. But we seldom follow this principle!
Để biết bạn đang ở đâu trên quy mô sống đơn giản, hãy thử nhét tất cả đồ đạc của bạn vào ba lô và xem bạn làm tốt như thế nào! Rèn luyện kỹ năng thu nhỏ nhu cầu của bạn là điều cần thiết tuyệt đối khi bạn đang trên đường, vì vậy hãy bắt đầu thực hành điều này càng sớm càng tốt.To find out where you are on the simple living scale, try stuffing all your belongings into a backpack and see how well you do! Honing the skill of scaling down your needs is an absolute necessity when you’re on the road, so start practicing this as soon as possible.
Nếu bạn cần một chút trợ giúp, có ba phương pháp bạn có thể thử:If you need a little help, there are three methods you can try:
Đầu tiên, hãy ngừng mở rộng. Điều này có nghĩa là không mua những thứ mới - bao gồm cả phụ kiện du lịch. Không có ích gì nếu bạn mua trước bộ lọc nước, túi ngủ hoặc những thứ tương tự, vì bạn sẽ bắt gặp rất nhiều cửa hàng du lịch trên hành trình của mình. Thay vào đó, hãy giới hạn cho mình một đôi giày tử tế và một chiếc ba lô đáng tin cậy.First, stop expanding. This means not buying new things – including travel accessories. There’s no point in getting water filters, sleeping bags or the like ahead of time, as you’ll come across plenty of travel shops on your journey. Instead, limit yourself to a decent pair of shoes and a reliable backpack.
Thứ hai, sống đạm bạc hơn và bỏ tiền tiết kiệm vào quỹ du lịch. Ví dụ, bạn có thể tiết kiệm một khoản tiền mặt đáng ngạc nhiên bằng cách ăn các bữa ăn nấu tại nhà và mang một bữa trưa đóng hộp đến văn phòng.Second, live more frugally and put your savings into a travel fund. You can save a surprising amount of cash by eating home-cooked meals and taking a packed lunch to the office, for example.
Thứ ba, giảm bớt những gì bạn đã có. Để loại bỏ đồ đạc thừa của bạn, hãy bán đồ của bạn tại cửa hàng bán xe để xe. Số tiền dư bạn nhận được từ việc bán một vài mặt hàng được đảm bảo sẽ có ích sau này.Third, reduce what you already have. To get rid of your superfluous belongings, sell your stuff at garage sales. The extra cash you get from selling a few items is guaranteed to come in handy later.
Mặc dù thoạt đầu nghe có vẻ không hấp dẫn, nhưng có thể bạn sẽ thấy rằng chi tiêu eo hẹp hóa ra lại là cách đi du lịch ưa thích của bạn! Nó khuyến khích bạn chấp nhận rủi ro, đẩy bạn ra khỏi vùng an toàn và thách thức thói quen của bạn. Thêm vào đó, nó sẽ đưa mọi thứ vào viễn cảnh khi bạn nhận ra rằng với giá của một hộp sushi mang đi, bạn có thể ăn những bữa ăn ngon trong bảy ngày ở Ấn Độ.Although it doesn’t sound alluring at first, you’ll probably find that vagabonding on a tight budget turns out to be your preferred way of traveling! It encourages you to take risks, pushes you out of your comfort zone and challenges your habits. Plus, it’ll put things in perspective when you realize that for the price of a take-out sushi box, you can eat seven day’s worth of delicious meals in India.
Ý tưởng chính của Vagabonding # 4: Sự chuẩn bị sẽ ảnh hưởng đến số lượng những điều bất ngờ bạn sẽ gặp trên đường.Vagabonding Key Idea #4: Preparation will affect the amount of surprises you’ll encounter on the road.
Đó là sự lựa chọn của bạn: bạn có thể chuẩn bị kỹ lưỡng trước hoặc mạnh dạn sải bước vào điều chưa biết. Một trong hai lựa chọn sẽ có tác động rất lớn đến trải nghiệm du lịch của bạn.It’s your choice: you can either prepare thoroughly in advance or stride boldly into the unknown. Either option will have a huge impact on your travel experience.
Tuy nhiên, hãy nhớ rằng nhiều du khách ba lô có kinh nghiệm nhận thấy rằng việc chuẩn bị quá kỹ cho một chuyến đi sẽ gây ảnh hưởng xấu đến nó. Một phần đáng kể của sự kỳ diệu khi đi du lịch nằm ở những tai nạn bất ngờ và thú vị mà bạn gặp phải trên đường đi. Hơn hết, việc chuẩn bị trước quá nhiều có thể khiến bạn nhầm tưởng về một địa điểm. Một số du khách nghiền ngẫm rất nhiều bộ phim và sách đến nỗi nó mang lại cho họ ấn tượng lý tưởng về một thành phố. Sau đó, cuối cùng khi họ đến đó, họ bị nghiền nát khi phát hiện ra nó có những con đường bẩn thỉu, ồn ào hoặc những người thô lỗ trong khách sạn.Keep in mind, though, that many experienced backpackers find that overly preparing for a trip puts a damper on it. A significant part of the wonder of traveling lies in the unexpected and the happy accidents you encounter along the way. On top of that, preparing too much beforehand can give you the wrong idea of a place. Some travelers pore over so many films and books that it gives them an idealized impression of a city. Then, when they finally get there, they’re crushed to find it has dirty, noisy streets or rude people in the hotel.
Tất nhiên, nếu bạn là một trinh nữ, bạn nên chuẩn bị ở một mức độ nào đó, nhưng hãy lưu ý về tài liệu và nguồn nào bạn sử dụng để nghiên cứu điểm đến của mình.Of course, if you’re a virgin vagabonder, you should prepare to some extent, but be conscious of which material and sources you use to research your destination.
Ví dụ, tin tức hàng ngày nên được tiếp cận một cách thận trọng. Điều này đặc biệt đúng đối với truyền hình, vì một số chương trình giật gân các cuộc xung đột hoặc thảm họa, và khi làm như vậy, phát sóng một bức tranh không cân bằng về một thành phố hoặc quốc gia.Daily news, for example, should be approached with caution. This is especially true for television, as some programs sensationalize conflicts or disasters and, in doing so, broadcast an unbalanced picture of a city or country.
Sách hướng dẫn - nên đọc với sự hoài nghi - không nên là nguồn thông tin duy nhất của bạn. Tác giả kể lại một chuyến đi đến Việt Nam, nơi ông nhận ra rằng một số cơ sở mà sách hướng dẫn tham khảo có dịch vụ khách hàng kém. Tại sao? Họ tin tưởng rằng sự tiếp xúc mà họ nhận được trong những cuốn sách như vậy sẽ đảm bảo lượng khách du lịch liên tục bất kể hành vi của họ như thế nào. Một giải pháp thay thế lý tưởng là duyệt các blog du lịch. Internet cung cấp một kho lưu trữ vô hạn các nguồn không chuyên nghiệp, xác thực, trong đó bạn rất có thể tìm thấy chính xác những gì bạn cần.Guidebooks – which should be read with skepticism – shouldn’t be your only source of information. The author recounts a trip to Vietnam where he realized that certain establishments the guidebooks referenced had poor customer service. Why? They were confident that the exposure they received in such books would guarantee a constant tourist traffic regardless of their behavior. An ideal alternative is to browse travel blogs. The internet offers a limitless repository of non-professional, authentic sources, among which you’re very likely to find exactly what you need.
Vagabonding Key Ý tưởng # 5: Để tận dụng tối đa trải nghiệm của bạn, hãy chạy chậm lại!Vagabonding Key Idea #5: To make the most of your experience, slow down!
Bạn đã bao giờ đi du lịch và cảm thấy căng thẳng hơn khi ở nhà vì tất cả các hoạt động bạn muốn làm và những nơi bạn muốn xem? Đừng mắc kẹt trong cái bẫy đó! Để thực sự tận hưởng thời gian ở nước ngoài, hãy loại bỏ lịch trình và danh sách việc cần làm của bạn.Have you ever gone on a trip and wound up being more stressed than you were at home because of all the activities you wanted to do and places you wanted to see? Don’t get stuck in that trap! To really relish your time abroad, throw away your schedules and to-do lists.
Tránh bị thương qua các điểm tham quan ngay khi bạn bước ra khỏi máy bay. Thay vào đó, hãy tận dụng tối đa thời gian lưu trú của bạn và dành thời gian để có cái nhìn tốt về mọi thứ xung quanh bạn.Avoid hurtling through the sights as soon as you step out of the plane. Instead, make the most of your stay and take the time to have a good look at everything around you.
Bằng cách chuyển sang số thấp hơn, bạn sẽ có được cái nhìn khác về những điều bình thường nhất. Một khi bạn bắt đầu đi lang thang, bạn sẽ bỏ dở thói quen của mình ở nhà. Từ đó, những trải nghiệm hàng ngày của bạn có khả năng trở thành những cuộc phiêu lưu phi thường.By shifting to a lower gear, you’ll gain a different perspective on even the most ordinary things. Once you start vagabonding, you leave your routines at home. From then on, your everyday experiences have the potential to become extraordinary adventures.
Ví dụ, một công việc hàng ngày như đi taxi ở Moscow hoặc gọi đồ ăn ở Osaka có thể mang lại cho bạn cảm giác hồi hộp mà bạn sẽ không thể trải qua khi ở nhà. Điều này cũng đúng đối với những điều vụn vặt trong cuộc sống hàng ngày mà bạn không nhận thấy trước đây, như mùi thơm trong không khí hay kiểu quần áo của người qua đường. Tất cả những điều bạn thường coi là đương nhiên trở nên thú vị và kỳ lạ.For instance, an everyday task like taking a taxi in Moscow or ordering food in Osaka can give you a thrill that you simply wouldn’t experience back at home. The same is true for the minutiae of daily life that you didn’t notice before, like a fragrance in the air or the clothing style of a passerby. All the things you normally take for granted become exciting and exotic.
Theo nghĩa này, lang thang tương tự như thời thơ ấu, nơi mọi thứ đều mới mẻ và thú vị. Giống như một đứa trẻ, bạn sẽ tìm thấy sự giải trí và ngạc nhiên trong hầu hết mọi thứ, từ cách mọi người di chuyển và nói chuyện với cảnh quan và động vật hoang dã xung quanh bạn. Tất nhiên, giống như bất kỳ đứa trẻ nào, bạn không thể hiểu mọi thứ trong môi trường sống của mình, nhưng thử thách khi tiếp thu tất cả, hiểu ngôn ngữ, phong tục tập quán và thậm chí băng qua đường, sẽ trở thành một cuộc phiêu lưu ly kỳ.In this sense, vagabonding is similar to childhood, where everything is new and interesting. Like a baby, you’ll find entertainment and wonder in almost anything, from the way people move and talk to the landscapes and wildlife around you. Of course, like any child, you can’t understand everything in your environment, but the challenge of taking it all in, of making sense of the language, the customs and even crossing the street, becomes a thrilling adventure.
Ý tưởng chính của Vagabonding # 6: Đi du lịch chỉ tốt khi bạn có được những tương tác trong khi làm việc đó.Vagabonding Key Idea #6: Traveling is only as good as the interactions you have while you do it.
Du lịch không chỉ về những nơi bạn đến thăm mà còn về những người bạn gặp. Trên thực tế, những người này sẽ đóng một vai trò quan trọng trong những tháng hoặc năm bạn sẽ đi trên đường.Traveling isn’t only about the places you visit, it’s also about the people you meet. In fact, these people will play a significant part in the months or years you’ll spend on the road.
Những người này có thể là khách du lịch, như bạn hoặc người dân địa phương. Họ có thể là bạn nhậu trong một buổi tối, hoặc trở thành bạn thân suốt đời, hoặc thậm chí là người yêu của nhau. Những điều bạn có thể tìm hiểu về nền văn hóa của họ sẽ rất thú vị, từ việc học các bài hát uống rượu và thảo luận về chính trị đến việc áp dụng các nghi thức bàn ăn phù hợp. Giao lưu với những người khác trong chuyến du lịch của bạn cũng có thể dạy bạn nhiều điều về đất nước của bạn và cho bạn một cái nhìn mới mẻ về những điều bạn có thể coi là bình thường. Ví dụ, những người Mỹ được nuôi dưỡng với chủ nghĩa cá nhân như một giá trị cốt lõi có thể bị ngạc nhiên hoặc bị hấp dẫn bởi các nền văn hóa châu Á, vốn ưa thích sự hòa trộn hơn là nổi bật như một cá nhân.These people might be travelers, like you, or locals. They may be drinking buddies for an evening, or become lifelong friends, or even lovers. The things you can learn about their cultures will be fascinating, from learning drinking songs and discussing politics to adopting the appropriate dinner table etiquette. Socializing with others during your travels can also teach you a lot about your own country and give you a fresh perspective on things you might consider normal. For instance, Americans who were raised with individualism as a core value may be taken aback or intrigued by Asian cultures, which favor blending in over standing out as an individual.
Khi đi trên đường, hãy lưu ý rằng tiền sẽ có giá trị khác với những gì bạn đã từng ở quê nhà, vì vậy hãy chú ý đến cách bạn quản lý nó.While on the road, also be aware that money will hold a different value to what you’re used to back home, so pay close attention to the way you manage it.
Đi du lịch trên bờ biển là cần thiết khi đi lang thang, nhưng không có gì hấp dẫn hơn một du khách phương Tây mặc cả để tiết kiệm 10 xu cho một chuyến đi taxi khi họ không ngần ngại chi 10 đô la cho các loại bia trong cùng một buổi tối. Vì vậy, đừng ám ảnh về chiếc ví của bạn!Traveling on a shoestring is necessary while vagabonding, but there’s nothing more eyeroll-inducing than a Western tourist haggling to save 10 cents on a taxi ride when they have no qualms about spending 10 dollars on beers the same evening. So don’t obsess over your wallet!
Tiếp cận cuộc phiêu lưu của bạn với sự hào phóng và tâm hồn cởi mở, nhưng đừng quá cởi mở. Ví dụ: bạn có thể được người dân địa phương tiếp xúc với các giá trị hoặc truyền thống nhất định và bị cám dỗ để từ bỏ hoàn toàn nền văn hóa của riêng bạn để chuyển sang một phiên bản lý tưởng của họ. Hiện tượng này, chủ nghĩa nguyên sơ lãng mạn, được minh chứng bằng cuộc di cư ồ ạt của những người hippies phương Tây đến Ấn Độ vào những năm 1960, và cần phải nhận thức được điều đó.Approach your adventure with generosity and an open mind, but don’t be too open. For instance, you may be exposed to certain values or traditions by the locals and be tempted to completely renounce your own culture in favor of an idealized version of theirs. This phenomenon, romantic primitivism, was exemplified by the mass exodus of Western hippies to India in the 1960s, and it pays to be aware of it.
Vagabonding Key Idea # 7: Ý tưởng về cuộc phiêu lưu không phải lúc nào cũng phù hợp với hình ảnh một Indiana Jones vượt ngục.Vagabonding Key Idea #7: The notion of adventure doesn’t always match the image of an Indiana Jones escapade.
Trong khoảng hai thế kỷ, chúng ta đã biết rằng không có lục địa nào trên Trái đất còn chưa được khám phá. Vậy tiếp theo là gì? Cuộc phiêu lưu thực sự vẫn có thể? Trong trường hợp không có các lãnh thổ chưa được khám phá, chúng ta cần phải suy nghĩ lại ý nghĩa của từ “phiêu lưu”.For around two centuries we’ve known that there’s no continent on Earth left undiscovered. So what’s next? Is true adventure still possible? In the absence of uncharted territories, we need to rethink the meaning of the word “adventure.”
Cuộc phiêu lưu thực sự có ý nghĩa gì trong một thế giới mà việc chấp nhận rủi ro là khá tối thiểu, ngay cả khi bạn bay sang bên kia thế giới, đi bộ đến những ngôi làng trên dãy Himalaya hay đi sâu vào những khu rừng ở Borneo?What does adventure really mean in a world where risk-taking is fairly minimal, even if you fly to the other side of the world, hike to villages in the Himalayas or trek deep into the forests of Borneo?
Nó có nghĩa là rời khỏi Trái đất? Năm 2001, triệu phú Dennis Tito đã trả 20 triệu USD để ông có thể trở thành thường dân đầu tiên du hành vào vũ trụ. Ý tưởng của Tito minh họa một cảm giác ngày nay rằng có lẽ chúng ta đang sống trong một thế giới mà cuộc phiêu lưu duy nhất còn lại để trải nghiệm tồn tại trên đầu chúng ta. Tuy nhiên, những ý tưởng như vậy hoàn toàn dựa trên một định nghĩa vật lý của cuộc phiêu lưu. Trên thực tế, những cuộc phiêu lưu chân chính được xem như một thử thách tinh thần hơn là một thử thách thể chất.Does it mean leaving Earth? In 2001, millionaire Dennis Tito paid $20 million so he could be the first civilian to travel into space. Tito’s idea illustrates a feeling today that perhaps we’re living in a world where the only adventure left to experience exists way up over our heads. However, such ideas rely purely on a physical definition of adventure. In fact, genuine adventures are better viewed as a spiritual challenge rather than a physical one.
Vấn đề với những cuộc phiêu lưu hiện đại là chúng ta quyết định trước về chúng và tiếp cận chúng với những kỳ vọng chính xác và thái độ tiêu dùng.The problem with modern adventures is that we decide on them in advance and approach them with precise expectations and a consumer attitude.
Ngược lại, những cuộc phiêu lưu thực sự có thể xảy ra bất cứ lúc nào, nếu bạn sẵn sàng chào đón những người chưa quen. Vì vậy, khi đi lang thang, chẳng hạn bạn có thể sử dụng nhà vệ sinh ngồi xổm ở Thổ Nhĩ Kỳ, ăn côn trùng chiên ở chợ Trung Quốc hoặc đi tàu hạng ba ở Ấn Độ. Những hoạt động theo đuổi này chắc chắn đủ tiêu chuẩn là trải nghiệm mạo hiểm cho người phương Tây bình thường!Conversely, real adventures can happen at any time, if you’re willing to welcome the unfamiliar. So, when you’re vagabonding, you may, for example, use squat toilets in Turkey, eat fried insects at a Chinese market or take a third-class train ride in India. These pursuits certainly qualify as adventurous experiences for the average Westerner!
Biết rằng cuộc phiêu lưu có thể được tìm thấy trong những điều đơn giản mà bạn thậm chí sẽ không nghĩ đến việc làm ở quê nhà. Cách đi du lịch này là cơ hội hoàn hảo để đẩy bạn đến rìa vùng an toàn và có một bước nhảy vọt về niềm tin.Know that adventure can be found in the simple things that you wouldn’t even think of doing back home. This way of traveling is the perfect opportunity to push yourself to the edge of your comfort zone and take a leap of faith.
Ý tưởng chính của Vagabonding # 8: Để duy trì hứng thú với cuộc phiêu lưu của mình, bạn cần thể hiện khả năng sáng tạo của mình.Vagabonding Key Idea #8: To sustain interest in your adventure, you need to exercise your creativity.
Ngay cả một cái đầm bình dị nhất, lười biếng nhất cũng có thể biến thành một vũng nước phẳng lặng, buồn tẻ sau đủ thời gian. Vì vậy, hãy chuẩn bị để sử dụng một chút sáng tạo nếu bạn muốn luôn quyến rũ trong chuyến du lịch của mình!Even the most idyllic, lazure lagoon can turn into a flat, boring pool of water after enough time. So be prepared to use a bit of creativity if you want to stay captivated on your travels!
Sau một thời gian dài trên đường, cuối cùng bạn sẽ rơi vào một số thói quen. Ngay cả khi tắm nắng trên những bãi biển xinh đẹp của Guatemala, sẽ có lúc sự nhiệt tình của bạn đối với môi trường xung quanh sẽ giảm dần.After a long stint on the road, you’ll eventually fall into some sort of routine. Even when sunbathing on the beautiful beaches of Guatemala, there will come a point where your enthusiasm for your surroundings will start to dwindle.
Tại sao thế này? Khi bạn xác định kỳ nghỉ trong mơ của mình, bạn sẽ làm như vậy ở nhà, nơi có thể là một thành phố lạnh lẽo, xám xịt và căng thẳng. Và, một khi bạn đang ngả mình trên cát trắng, bạn có thể ngạc nhiên khi thấy rằng bạn không làm gì cả ngày này qua ngày khác như bạn nghĩ. Và như vậy, giấc mơ ban đầu của bạn bắt đầu mờ nhạt.Why is this? When you define your dream holiday, you do so at home, which might be a cold, gray, stressful city. And, once you’re reclining on white sand, you might be surprised to find that you don’t get as much of a kick out of doing nothing day after day as you’d thought. And so, your original dream starts to fade.
Nhưng có nhiều cách bạn có thể ngăn điều này xảy ra. Một cách là thay đổi phương tiện di chuyển của bạn.But there are ways you can stop this from happening. One way is to vary your means of transportation.
Ví dụ, một lần khi ở Lào, tác giả mua một chiếc thuyền đánh cá nhỏ để chèo thuyền trên sông Mekong trong ba tuần. Một lần khác, anh ta mua một chiếc xe đạp Trung Quốc ở Miến Điện và đạp nó về phía nam trong mười ngày. Ngay cả khi đi ra khỏi con đường bị đánh đập và đi bộ cũng có thể là một cách tuyệt vời để gặp gỡ mọi người, thưởng thức phong cảnh mới và duy trì sự tò mò của bạn.For example, one time when he was in Laos, the author purchased a small fishing boat to sail the Mekong river for three weeks. Another time he bought a Chinese bicycle in Burma and rode it south for ten days. Even getting off the beaten path and walking can be a fantastic way of meeting people, enjoying new scenery, and keeping your curiosity alive.
Một cách khác để giữ cho mọi thứ trở nên thú vị là tìm việc làm, vì điều này rất tốt trong việc cung cấp thêm một số thông tin chi tiết về những nơi bạn đến thăm.Another way to keep things exciting is to find work, as this is excellent at providing some more depth to the places you visit.
Khi bạn làm việc trong thời gian lang thang, bạn sẽ hiếm khi tìm được một công việc được trả lương cao. Nhưng đó không phải là ý tưởng dù sao. Ý tưởng là kiếm đủ tiền để trang trải chi phí hàng ngày của bạn trong khi trải nghiệm một điều gì đó khác biệt, thay vì đến thăm điểm đến của bạn một cách thụ động. Ví dụ, bạn có thể chọn dạy tiếng Anh hoặc làm công việc đồng áng. Ký túc xá cũng là một lựa chọn tốt, vì họ thường tìm kiếm sự giúp đỡ và có thể cung cấp chỗ ở miễn phí.When you work during your vagabonding, you’ll rarely find a job that pays well. But that’s not the idea anyway. The idea is to make enough money to cover your daily expenses while experiencing something different, as opposed to passively visiting your destination. You might choose to teach English or do farm work, for example. Hostels are also a good option, as they often look for help and may offer free accommodation, too.
Đang đánh giá: Tóm tắt sách VagabondingIn Review: Vagabonding Book Summary
Thông điệp chính trong cuốn sách này:The key message in this book:
Trong khi khách du lịch đi nghỉ để thoát khỏi sự bận rộn hàng ngày và đuổi theo những điểm tham quan không thể bỏ qua, những người lang thang biết giữ tâm hồn cởi mở với bất cứ thứ gì và bất kỳ ai xung quanh họ. Với tư duy đúng đắn về tiền bạc, lập kế hoạch và tương tác với môi trường xung quanh, những người lang thang thực thụ sẽ gặt hái được những phần thưởng lớn nhất khi đi du lịch dài hạn.While tourists go on holiday to escape the daily grind and chase after must-see attractions, vagabonders know to keep an open mind to anything and anyone around them. With the right mindset concerning money, planning and interacting with their surroundings, true vagabonders reap the greatest rewards of long-term travel.
Lời khuyên hữu ích: Viết nhật ký.Actionable advice: Keep a journal.
Trong khi đi trên đường, bạn sẽ gặp phải tất cả các tình huống bất thường, hài hước, kinh ngạc hoặc khủng khiếp, vì vậy hãy ghi nhật ký để ghi lại những khoảnh khắc này mỗi ngày, bất kể mục đó có ngắn gọn đến đâu. Một khi bạn trở về nhà, bạn sẽ biết ơn khi ghi lại tất cả những trải nghiệm bạn đã có trong chuyến hành trình của mình.While on the road you’ll experience all kinds of unusual, funny, amazing or awful situations, so keep a journal to write down these moments every day, no matter how brief the entry might be. Once you’re back home, you’ll be grateful to have a record of all the experiences you had on your journey.
vagabonding_uncommon_guide_art_long_term_world_travel.txt · Last modified: 2021/04/01 13:59 by bacuro